Day
日付
|
Time
時間
|
Event
イベント
|
Information
インフォメーション
|
| May 26th
5月26日 |
|
10.00h |
Arrival and Registration
参加登録受付開始 |
The registration desk will be open from 10.00h in the morning until 18.00h
参加登録は10:00〜18:00の間、陳列館入口にて受付ます |
|
10.00h |
Exhibition Visits
展示会場案内 |
Chiretsukan 2F ZURETA / INTERNATIONAL CONTEMPORARY PRINTED ART Exhibition
Chiretsukan 1F Ireland-Japan 60th Anniversary of Diplomatic Relations A Lonely Impulse of Delight W.B.YEATS PRINT EXHIBITION
陳列館2F ずれた 国際現代版画展
陳列館1F アイルランド-日本外交関係樹立60周年記念 歓喜への孤独な衝動 W.B.イェイツ版画展 |
|
15.00h |
Tour of Geidai
藝大ツアー |
Guided Tour through the TUA Ueno Campus, visiting the School of visual Art and the School of Music as well as the Innovation Center and other facilities
希望者の方々に東京藝術大学美術学部内をご案内します |
|
17.00h - 18.30h |
Welcome Address and Kick-off
開催挨拶 |
We officially welcome all participants in the Exhibition Hall of the Tokyo University of the Arts, the main venue of the symposium
陳列館2階ZURETA会場にて、開催挨拶、キーノートスピーチを行います |
|
|
Keynote speech 1:
キーノートスピーチ 1:
Prof. Miida Seiichiro
三井田盛一郎
Tokyo University of the Arts
東京藝術大学 |
About "ZURETA" Translational language and Native language
「ずれた」について 翻訳的言語と母語 |
|
19.00h |
Dinner (optional)
懇親会(参加任意) |
An Informal dinner nearby to meet, talk and finally arrive
希望者を募り会場近隣で懇親会を予定しています |
| May 27th
5月27日 |
|
10.00h |
Keynote speech 2:
キーノートスピーチ 2:
Lisa Bulawsky
リサ・ブラウスキー
Washington University St. Louis
ワシントン大学セントルイス |
Calculating on the Unforeseen
不測の計算 |
|
11.00h |
Presentation round I
プレゼンテーション 1 |
|
|
|
Cassie Mizuno
キャシー・ミズノ
Independent researcher
インディペンデントリサーチャー |
Creativity- A Cultural Perspective.
創造力 - ひとつの文化的な視座について |
|
|
Debora Keiko Ando
デボラ・ケイコ・アンドウ
NCAD Dublin
ダブリン国立美術大学 |
A Brief Discussion On the Progress of Exhaustion
消耗の過程におけるささやかな議論 |
|
|
Julie Irving and students of the VCA
ジュリー・アーヴィング VCAからの参加学生
VCA University Melbourne
ヴィクトリアン・カレッジ・オブ・ジ・アーツ
メルボルン |
Mistake as substance: error as a real-time data flow
実体としての失敗:リアルタイムに変動する情報としてのエラー |
|
|
Sven Ingmar Thies
スヴェン・イングマー・ティース
University of Applied Arts Vienna
ウィーン応用芸術大学 |
Errare—Creare
エラーレ - クレアーレ 失敗と創造 |
|
12.00h |
Lunch
ランチ |
|
|
13.00h |
Keynote speech 3:
キーノートスピーチ 3:
Jan Svenungsson
ヤン・スヴェヌングソン
University of Applied Arts Vienna
ウィーン応用芸術大学 |
Fail Better
よりよく失敗すること |
|
14.00h |
Presentation round II
プレゼンテーション 2 |
|
|
|
Naruki Oshima
大島成己
Tama Art University
多摩美術大学 |
Shifting from printmaking: Photography today as form of printed art
版画からずれる:版画家による写真表現の現場 |
|
|
Junri Ikushima
生嶋順理
Tokyo Zokei University
東京造形大学 |
Images that changed by overlap and blur
重なりと滲みによる変化するイメージ |
|
|
Chiara Giorgetti
キアラ・ジョルジェッティ
Brera University Milano
ブレラ国立美術アカデミー |
Misprint as Chance
チャンスとしてのミスプリント |
|
15.00h |
Coffee
コーヒー・ブレイク |
|
|
15.30h |
Presentation round III
プレゼンテーション 3 |
|
|
|
Marije Jansen
マライエ・ヤンセン
Rijksmuseum Amsterdam
アムステルダム国立美術館 |
Mistakes in ukiyo-e – Rethinking publishing practices
浮世絵における失敗 - 出版の再考 |
|
|
Fernando Saiki
フェルナンド・サイキ
Tokyo University of the Arts
東京藝術大学 |
The Accidental Body: a showcase of introducing chance into printmaking practice
事故的身体:版画の実践へ導くための紹介 |
|
|
Aleksandra Janik
アレクサンドラ・ヤニク
The Eugeniusz Geppert Academy of Art and Design in Wroclaw
ブロツラフ美術アカデミー |
Post-digital printmaking – redefinition of the print
ポスト・デジタル・プリントメイキング - プリントの再定義 |
|
17.00h |
First Day Round Up and Discussion
総括とディスカッション |
An opportunity to share ideas and comments and to isolate the topics to be discussed on the next Day
一日のアイデアをシェアし、翌日の議論に向けて議題を整理します |
|
18.00h |
Arrangements of Groups and Topics for the next Day
翌日のグループと議題の決定 |
Workgroups for the next day will be defined according to the set topics
設定した議題によって、翌日のワークグループを決定します |
| May 28th
5月28日 |
|
10.00h |
Workgroup meeting and set up
ワークグループの準備とミーティング |
We will meet and prepare for the workgroups
ワークグループの顔合わせと討論の準備を行います |
|
10.30h |
Deliberations with in the workgroups
ワークグループによる討論 |
Moderator:Aiko Robinson, Kei Imai, Cassie Mizuno, Simone Philippou, Shu Fusei, Fernando Saiki
モデレーター:アイコ・ロビンソン、今井恵、キャシー・ミズノ、シモニ・フィリッポ、朱夫誠、フェルナンド・サイキ |
|
12.00h |
Lunch
ランチ |
|
|
13.00h |
Deliberations with in the workgroups and preparation of a discussion summary
ワークグループによるディスカッションディスカッションの要旨発表準備 |
Workgroups prepare a joint statement based on their discussions to be presented and to be included in the symposium documentation
シンポジウムにおけるワークグループの論旨発表準備をします |
|
15.00h |
Coffee
コーヒー・ブレイク |
|
|
15.30h |
Presentation of the workgroup results
ワークグループによる要旨発表 |
Statements presented will also be included in the symposium documentation
ワークグループのステートメントはシンポジウムのドキュメントとして記録されます |
|
16.30h |
Round Up and Open Discussion
総括とディスカッション |
|
|
18.00h |
Sayonara Party
サヨナラ・パーティー |
|